The Speculative Solemnity in Stephen Gill’s The Flame

 

R. C. Shukla 

 

Stephen Gill is a celebrated poet of international reputation from Canada with embittered experiences both from the undivided and divided India. These experiences became responsible for the composition of a long poem entitled The Flame. Having digested all the indigestible experiences, he got acquainted with the diabolical nature of maniac messiahs. Resultly, he came out like Lord Shiva after the mythological ‘Sagar Manthan with a scintillating Shivatva (the power to do good) with which the great Deity authored the Tantrashastra for the good and welfare of mankind. The main thrust of Gill’s poetry is on the establishment of peace in a world callously threatened by brutal violence in the name of religion and supremacy.

 

Was the battle fought between Ram and Ravana a deed of violence? Certainly not. Was the battle fought between the Kauravas and Pandavas in the presence of Bhismpitamah and Dronacharya an act of violence? Certainly not. Both Ravana and the sons of Dhritrastra were unpardonable because they were maniacs. They became responsible for the incalculable destruction of peace in their days. Hirankashyap and Kansa also belonged to the same category. They were great enemies of peace and progenitors of unforgettable violence. Gill deserves axiomatic appreciation that he has chosen for his poem a subject that is as fresh today as it was thousands of years back. it was the instrument of Flame in the hands of Rama and Lord Krishna which engulfed the demon of ‘Adharma’ and ferocity and Gill is sure that the same flame will deliver the terrified mankind from the bloody hands of the modern maniacs rejoicing destruction in the name of justice and peace. These maniac messiahs are spread throughout the world with their blatant challenges to peace.

 

Stephen Gill has honestly observed that “peace is the womb where the poetry of my passion grew” (The Flame 15). He has also claimed that “The Flame is my extraordinary project” (The Flame 19). His project is artistically concerned “with politicians, reformers, peace activists, philosophers, prophets and others” (Ibid). Gill links the life after death and bliss with a serious concern for peace. He goes to the extent of saying that “God is the kind of peace in the Scriptures of both the Hindus and Christians” (Ibid). It was the lack of security in the country of his birth (the present Pakistan) which became responsible for the poet’s search of peace.

 

Expressing his conviction, Gill says, “I believe that terrorism is the work of organized groups that carry out the bloodshed of innocent citizens to gain political, national or religious power” (The Flame 20). These organized groups do not have any regard for human life. They practice violence whenever and wherever the same is possible. This is extremely ironical that they call and consider themselves liberators and jehadis. They spurn democratic means in order to achieve their objectives. The jehadi groups in Pakistan and Kashmir are doing the same. Gill had in his mind these groups when he wrote this long poem. These groups, according to Gill, want to “paralyze people with fear to put pressure on their government to accept their agenda” (The Flame 21).

 

Gill very closely observed the activities of these groups of brutal human beings. He says, “These groups hold secret training camps where they exercise for physical fitness, learn to use firearms, explosives and receive constant doses for their brainwash” (The Flame 21). The people belonging to these groups obtain money through organized crimes, the sale of drugs and the misuse of funds of some charitable organizations formed to cheat people and governments. Gill is of the opinion that these terrorists make CD’s and movies of their heinous crimes to make money. The poet has rightly said that “Terrorism has become an industry” (Ibid). Since the cantos of The Flame are about the eternal Flame, they will certainly help the readers to believe that “Hope is still alive under the sun” (The Flame 22).

The history of the world is full of savagery of a host of enemies of the gift of peace. To name a few, Changez Khan, Nadir Shah, Aurang Zeb, Adolph Hitler, Mussolini, Zulfikar Ali Bhutto, the powerful President of the United States who caused irreparable destruction in Afghanistan and Iraq, Jarnail Singh Bhindarwala, Prabhakaran were messiah maniacs. These persons caused terrible devastation to demonstrate their power. Azhar Masood, Baitulla Mehsood are the names of the two Pakistanis who shall remain the notorious figures in the history of Indian sub-continent. Hafiz Said is another person who was chiefly responsible for the recent killings of hundreds of people in Mumbai.

 

One great example of violence in the Muslim world was the massacre of Ali Husain, innocent children and women by the commander of Yazid, the son of Mavia. These killings took place in Koofa in Iraq which is now known as Karbala. The cruelty of Yazid is illustrated from the fact that he did not take any action against those guilty of mass killings. Later on, he declared himself the Caliph without the sanction of a group of “Majlise Shoora”. This act of Yazeed was against the tenets of Islam declared by the Prophet.

 

There is, on the contrary, a list of great human beings who laboured all their lives for the cause of peace. Mahatma Gandhi, Khan Abdul Gaffar Khan, Martin Luther King, Abraham Lincoln, Jesus Christ, Guru Nanak, Prophet Mohammad, Hazrat Ali, Karl Marx, Lenin and Nelson Mandela of South Africa fought for peace and freedom for a large number of years. Marshall Tito, Colonel Nasir, Yasar Arafat and Jawahar Lal Nehru were some of the most prominent persons who endeavoured for the establishment of peace. India’s Prime Minister Dr. Man Mohan Singh shall also be remembered for his constant efforts to maintain peace and freedom in the countries situated very close to India. It can be supposed that Stephen Gill must be acquainted with the names of persons from both the categories to have decided to write this long poem on the subject of peace.

 

The contents of The Flame present for us scenic pictures of the different kinds of violence committed by the enemies of peace. He has addressed Flame as “imperishable harmony”, “the softness of radiant light”, “the luxuriating richness” and “the distinct fount” that feeds “the ever-growing pangs of the sages” (The Flame 32-33). He has called it “the sickle that uproots the bushes from the land of the ravens” (34). It is for him “the boon from justice” (35) and “the white lotus that buds” (36). These descriptions demonstrate the strong faith of the poet in the power of the Flame. For him, it is the “undying glory of the prismatic creed that blossoms peace” (41). The poet is so much in love with peace that his soul shall wander waiting for the same. The poet is anguished to say that “the avatars of savagery / mow down defenseless innocents” (48). He has said that “Time stopped when an explosion / blew up the simple elegance of my flame” (51). Part fifteen of the poem vividly pictures the pitiable picture of those subjected to violence as “the wave of supreme disaster / carried bodies / dismembered with skin sandblasted off” and “a man hung out of a window / blood from his head / dripping” (52).

 

The long poem written by Stephen Gill presents various pictures of violence done by the maniacs. He has written, “A woman moaned on the ground, part of her leg was gone” and “A short man / with one leg blown off / sat / looking out of the window / he died soon” (The Flame 53). There must be no difficulty in understanding that the poet has knowledge of all such scenes possibly when violence broke out after the partition of India and during the massacre of the Sikhs on account of the assassination of Indira Gandhi in 1984.

 

Probably, no poet in English has so steadfastly painted the scenes of violence. They are so much diverse and detailed that, to a rapid reader, they may appear wearisome. It shall not be wrong to say that there are many exaggerations in the narration of the events. There is more fancy than realism when the poet says, “The sky wondered sadly / at the mutilated temple / pushed / into a grave, unfathomable horror / by the avalanche of / hate” (The Flame 58). Many scenes presented by the poet confound our sense of understanding. It is, at the same time, quite certain that he must have certainly seen the horrifying pictures when he says, “within an hour / ambulances / excavators, forklifts / and trucks were everywhere” (63). In spite of a truth explained above, the picture tires our attention. Any honest reader of The Flame will feel that in spite of its poetic merits, the poem suffers from a defenceless obscurity and vagueness. This obscurity retards our acclamation of its epical nature. The period of eight years is more than enough to simplify the facts and make them enthusiastically understandable. However, the long poem represents Gill’s love of the robins of his art. During the eight years, the poet drowned the chill of his present and the ghosts of the past.

 

 The poet remains busy with the depiction of bestiality when he says: “the injured, bloody and burnt / walked panicked and confused. / Wounded kids / were crying on the grass / and broken bodies / discarded like hot dog wrappers” (The Flame 55). The line, “After weeks in the hospital, / the infants returned home / with a tube to breathe” (71) is noted for striking narration. The worst which the poet saw were the corpses found with blankets “but the cold hands of the winds / through the cracks / kept throwing them off” (73).

 

The visual capacity of the poet deserves commendation. The pictures of the wounded and dead create pathos for which the entire book has to be studied. The poet has not worked with imagination alone; there is stark realism visible form the extensive description of the brutal deeds of the men engaged in unending killings. The scenes depicted by the poet are so much gruesome and hideous that the readers are stunned to learn about the dismembered bodies in “separate bags”. According to Gill, “Several people spent their nights / in sleeping bags / on cots or folding chairs” (The Flame 83). The worst thing was that, “Days were filled with funerals / and expecting / the missing to be recovered” (84). The entire scene was so much appalling that “the forensic experts staggered / when they matched up hands / jawbones / and flesh with names” (86).

 

Having seen the dreadful scenes, the poet asks several questions. He asks, “Who can tell if the tender hands of the toddlers / tried to strangle / the throat of the conscience?” (The Flame 91) He also asks, “Who can tell “if they, the maniacs realized, “how they felt tormenting the bird of peace” (93). The part six of the poem is replete with searching questions about the “open mouths, fractured skulls and half-shut eyes” (95). Witnessing the frightful scenes or violence with his own eyes, the poet opines that the place where the “dismembered limbs lie mocks the blindness of the brutes” (97). The poet counsels the mothers of the dead children to shed their tears with cries from the skies. What else can be said about the bloody scenes? Gill further asks the mothers not to unfold the “bed of the past, a broken image in the foggy mirror” (101). He says that “with knowledge, easy money and weight, they become maniac messiahs / to snuff out the inner blaze / breathing the stink of ferocity / as a pastime” (102). These people sting “the nightingale of freedoms” (102). They also uproot the tree where the bird sings” (102). The poet seems to blame himself for not being able to have done any thing in such an outrageous climate of crimes committed by the maniacs in the name of justified revenge. He wishes that with great moral courage, the victims should rise above the depth of solitude to bless the blotless bosoms for those “who have lost fathers to vultures of bloodshed and freshen their withering faces” (108). The poet is so much disillusioned with the scene of violence that he feels that freedom can not be defended even by “the mightiest armies”. The poet pathetically says: “Who shall water / the dreary fields of freedoms / turns pages of hope / for battered handicaps / and prepare something daily / for them / on the fire slowing in the hearth / of emptiness” (109). 

 

It is in the thirty fifth poem of part seven that Stephen Gill has, in a distinctive manner, spoken about the light that is needed by the people to weed out spite, the frowning evil, the tear, the misery and the hard days governed by unbearable brutalities of the maniacs. He is of the view that the mankind needs the grace of light’s presence to end bigotry, cruelty, the fanatic howls, the fear, the sickness. The people need her support “to revitalize the dying embers / of the fair and firm beliefs / that shall build the temple / for today” (110). The gory scenes have so much disillusioned the poet that he is not able to hear any dove or nightingale and the leafless trees (orphaned children) tear him apart. The poet aspires that the light were beside him. He also hungers “for the solacing vineyard of her sight” (112). The light’s memory is the ‘wine” that matures in the cellar of his aspirations.

 

The poet requires light that “flickers from a far off casement”. It is only in such a condition that he shall be able to bury his quiet depression to build a shrine. The poet calls himself a spark that “neither fully blames nor fully blows out”. In several ways, the poet expresses his ambitions that can not be realized without light. He sees a dear chased by a tiger who is fed. The hint is about the destroyers whose hunger for human distress never ends like the hunger of the Talibans. The expectations of the poet from the light of human kindness are unending. The light about which the poet talks can do miracles for the welfare of mankind. It can renovate the entire personality of the poet who is subjected to agony and fear on account of the devastation witnessed and fancied by him. The poet hopefully says, “For relief, I kindle fire in the stove” (The Flame 126). He also needs the “comfortable cocoon” of her touch that “warms up ties frozen in distrust” (126).

 

The genuine ambition of the poet to get the blessings of the Flame continues to tell him that he will certainly grow as a human creature and shall feel animation. He wishes to swim in the vastness of its symphonic form. The poet admits that the battle is unending and  he needs support from the Flame. He emphatically says: “caress me carefully. I am a rose tethered. / I need tenderness. / Accept me readily. / I am a lamb unclaimed. / I need a good shepherd” (The Flame 129). In a mood of great despair, the poet shall not let the arrows of disappointment hurt him provided he gets support from the light. He aspires to catch the glimpses of her elegance in the “glow of the candles within the temple that he shall build for her. The Flame is kind enough to accept even those deranged savages “who erupt the lave of devastation from the depressive corridors of their oddest mania”. The Flame does not punish even the savage enemies of humanity. Appreciating the Flame, the poet calls it “the binding force for families, planets, every atom and every part of every individual” (135).

 

The eighth canto of Gill’s long poem is full of veneration for the Flame. After the end of the era of brutalities, the region is bound to become the palace of peace. In such a condition, even the cruelest criminals undergo a change. Gill is full of hope of a better world to follow. He asks the inflicted not to look inside through its openings “painted within the pigment of poison” (The Flame 142). He advises people not to come out of the bonds of their freedoms otherwise their memories shall be troublesome to them because the “candle had been put out long, long ago” (143). It is quite likely that coming out of solitude, the act would canker the sanity. The poet empathically advises: “This is the palace of peace. Do not come near” (144).

 

The Flame, in the changed scenario, will distinguish itself like the epitome of her beauty and the dove shall fly without fear. The lilies of justice shall appear in abundance and the storm of youth will not cease flowing. The creeds, in such a time, shall not be crushed and human gods (maniac messiahs) will cease to feed the vultures of war. The canto is a confab not easily understandable. Gill is optimistic about the absence of maniacs. He addresses the Flame which will stop the evil birds of bloodshed. The scene of despair shall not be able to nail the tents. Love, the poet hopes, will not be suffocated and the twigs will not be damaged “by the trotting swarm of savages” (The Flame 148). The human gods will not feed the vultures of war and the dignity of freedom will be defended. The angel, unexplained by the poet, shall pursue his odyssey “through the barren regions of the moor” (152). The smell of the poet’s lilac shall prove more animating. The poet proudly calls his book “an earnest venture” and admits that the eternal flame of devotion and purity “cannot be imprisoned within human bonds”. This Flame of hope and devotion is sure to engulf the devilish mortals. The poet points out the folly of the killers fed with the poison for earning points to enter the kingdom of God. The angel, this time, opened the door without his knock and “still dropping tears, the pilgrim said, “I have failed to find a worthwhile gift. / Kindly tell me / if there is anything that I can do / to bow at the feet of your sovereign. / With the abundance of my wealth /  I can buy anything” (151). The poet finds refuge in poetry which he considers his help against the enemies of peace. The eternal flame, as vaguely explained by the poet, is the instrument of retaliation. It is an emblem of hope. The last canto is about peace which is the main area of the poet’ exploration.

 

The poem, in all, has a great sweep, the commendable flight of the poet’s imagination and his spiritual vitality that is likely to stagger the understanding of the readers. Its scenes are realistic enough to wobble the understanding of the readers. The style is gloomy and sleazy.

 

Extremely rich in symbolism and the use of imagery, Gill’s poem is an evidence of his astonishing merits as a poet. The use of new adjectives and nouns from the beginning to the end is sure to establish Stephen Gill as a poet par excellence. It is certain that no poet of England wrote poetry with such a rich stock of imagery except John Milton in his Paradise Lost and Samson Agonistes. Even the exceedingly romantic poet Shelley who wrote Prometheus Unbound has in his particular sense, been defeated by this great Canadian poet.

 

Not to say of Hoshang Merchant, Meena Alexander, Bibhu Padhi, Arun Kolatkar, no Indian English poet right from Ezekiel to Kamla Das has been able to weave such a rich imagery in poetry. The imagery of Ezekiel is chiefly devoted to ornamentation and of Shiv K. Kumar to the exhibition of his European scholarship. The imagery of Jayanta Mahapatra, if we leave Relationship, is a laboured effort with little poetic appeal and Keki N. Daruwalla, the most distinguished poet of the present, has failed to dismantle his image as a Police Officer writing poetry.

 

Yes, the Urdu poets like Momin, Mir Taqi Mir, Josh Malihabadi, Iqbal, Faiz Ahmed Faiz and Mirza Ghalib can be compared with Gill in the domain of Poetry glorified by imagery. The progressive poets in Hindi like Sarveshwar Dayal Saxena, Nagarjun and Dhoomal are much inferior to Gill in this regard. They have written like propagandists than like genuine poets. There are also numberless jewels of imagery in Lord Krishna’s exhortations to Arjun and the helpless pronouncements by Bhismapitamah in The Mahabharata. There is, however, Ramcharitmanas by Goswami Tulsidas which excels all these poets in the use of imagery. This is so particularly in the dialogues between Kag Bhushund and Garuda in the Uttarkand. Even the Nobel prize winner Rabindranath Tagore fails to achieve the status of Stephen Gill so far as the use of rich and meaningful imagery is concerned. It is with the help of this imagery and embellished figures of speech that the poet has endevoured to explain his faith in the philosophy of existentialism greatly threatened by the maniacs. The same philosophy was augmented by Franz Kafka and Albert Camu. Few examples of Gill’s imagery are: “the softness of the radiant light”, “the luxuriating richness”, “the mother of the strings of that touch that cuddles the infants”, “unruffled ocean amid the frigid draughts”, “You are the vanity that is the pulsating vessel”, “Your eyes a seaside retreat”, “The undying glory of the prismatic creed that blossoms peace”, “a robust fragrance of the morning that claims my care”, “I am the restlessness of the cloud”, “you dwell in the mysteries of my veins”, “the quietness over the meadows” and “I wish to end the odyssey of my woes under that tree of your amazement”. It is not possible to give the entire list of the poet’s imagery which contains the various figures of speech and a very germane symbolism.

 

It is on account of the depth of his approach, the great concern shown for peace and the morbid description of the scenes of violence that Gill has gained reputation as one of the greatest modern poets in English. However, he has not been able to offer us a very clear and candid picture of the title of his book. He only speaks for the sake of not easily acceptable justification that “Flame also symbolizes sharing, compassion, sacrifice, courage and witness. I use flame as a symbol as I have used the bird dove” (The Flame 22). The truth seems to be that Flame stands for hope born out of the devotional spirit. Flame does not stand for fire which burns the bodies of the dead or which Eustacia Vye uses as a gesture of her presence in the heath to meet Wildeve. The Muslims give little importance to the flame. They burn the candles or incense sticks on the mazars. The activity has been prohibited by the Prophet in Hadees. The flame, as a matter of fact, is the belief of Hindus and Christians. The candlesticks or the earthen lamps used on festive or devotional occasions signifies the faith of the people in their deities who, as their hopes are, will save them from many problems and also grant their most fervent desires. Gill says that he snugs where a candle gluts with tears to mourn “your” absence. He again says “I am a spark that neither fully flares nor fully blows out” (115). The use of the two words “spark” and “flares” mean that the poet has used the word in the sense of a sign of devotion and hope without himself explaining in what sense actually the word has been used. At another place, the poet remarks “When hope sails on / drooping wings / and a thick fog settles / over the slender shoot of thoughts, / you navigate to anchor my boat” (125). The poet says that “I shall catch / glimpses of your elegance / in the glow of the candles” (132). He calls flame “light”. He also says: “and where there is no light, there is darkness of the grave” (135). Here, the darkness of the grave means ignorance which is antagonistic to the flame. As such, my humble understanding informs me that the poet has used flame as the symbol of hope represented by the worshippers of the Lord with the help of a very soothing but pious light.

 

About the Contributor:

R. C. Shukla was born on April 7, 1943 at Faridpur (Bareilly) Uttar Pradesh (India). He is a Ph. D in English. Shukla retired as Head of the English Department from K. G. K. Postgraduate College at Moradabad (M. J. P. Rohilkahand University, Bareilly). He is a bilingual poet writing both in Hindi and English. His first collection of English poetry titled Darkness at Dawn was published from Thanjavur in 1990.Since then, he has been regular in the publication of his various books i.e. Belated Appearance (2000), Depth and Despair (2001), My Poems Laugh (2002), The Parrot Shrieks Part I (2003) and The Parrot Shrieks Part II (2004) and The Parrot Shrieks Part III (2008). Two candidates have been awarded the degree of Ph. D on the poetry of R. C. Shukla  from M. J. P. Rohilkhand University, Bareilly. Two other candidates have been working on his poetry in Rohilkhand and Meerut University respectively. Shukla is engaged in writing poetry and guiding his research scholars. He is living at MIG 33, Ramganga Vihar, phase 2 , MIT Road, Moradabad-244001 (Tel: 0591-2452040 Mobile: 09411682777).