Significance of Foregrounding in Stephen Gill's Poetry

By Prof. NAR DEO SHARMA

                 

Stephen Gill is a renowned, qualitative poet and his English poems stand out from that of other modern poets on account of foregrounding of intense sensibilities, precision of expression, creative imagination, symbolic use of language and liltingly vivid imagery.  I have attempted to make an assay of various linguistic deviations that have enhanced the quality of poems compiled in his two poetry books : "Songs Before Shrine (2007) and The Flame (2008)".

                  Known as the pioneer of New Criticism, John Crowe Ransom has rightly stated: "Honest criticism and sensitive appreciation is directed not upon the poet but upon the poetry". To concur with Ransom's sweeping statement, Stephen Gill's deviant style in poetry is interpreted in this critique. Poet's remarkable linguistic inventiveness "involves both extra freedom (including freedom to depart from the rules of grammar) and extra discipline (the discipline which comes with the superimposition of special structure on language)" - G.N. Leech et al, English Grammar for Today.

                  It is the specific style that cultivates emotive spell in poetry.  Style is the totality of exclusive linguistic choices systematized  effectively in poetry.  The systematization of linguistic choices comprises of sentences, clauses, neologism, word music, creative imagery, symbolic import. Stylistic analysis is description, explication and evaluation of literary style.  By way of stylistic analysis, the significance of foregrounding or linguistic deviations is justified which largely contributes to figurative and symbolic use of language and adds to the novelty of expression in poetry.                                                                                                    

       In the 'Preface' of his collection Songs before Shrine, the poet has not only deliberated upon his painful, bitter experiences but also the vitals of texture in poetry.  The poet maintains that "the language of poetry is more compact, energetic, of greater intensity and emotional depth than the language of prose is ....... poetry needs revisions for perfection". Gill's poetry mirrors his poetic precepts.  Peace, fraternity and love are the thematic sinews of Gill's poetry.

                  The starting poem "To Mother" carries the foregrounding of affectionate pathos apparent in these lines, "I see your tearful eyes/and catch the chocking moans/coming from the crumbling pyramid of pains/ shroud is spread/on my despair".  In these lines, alliterative metaphorical phrases - "crumbling pyramids of pains...... shroud spread on despair" carry lexical or semantic deviation inasmuch as words of incompatible features have been collocated against the selectional restrictions rules of semantics.  Every word testifies distinctive linguistic features as contrasted and analysed as under :

 

         Pyramid                                                   Pain

+       concrete                                             +    abstract, - concrete

+       countable                                           -     countable (suffering of mind or body)

-        human                                                 +    human

-        animate                                              +    animate

-        emotive                                              +    emotive

 

         Shroud                                                    Despair

+       concrete                                             - concrete, + abstract

+       countable                                           -     countable

-        human                                                 +    human

-        animate                                              +    animate

-        emotive                                              +    emotive

    

       It is obvious that intangible feelings are concretized by collocating the words of clashing features sorted out above which accounts for semantic foregrounding but it clarifies the intensity of meaning.  Thus linguistic deviations amounting to symbolic use of language cause brevity and novelty of expression.  The semantic deviation caused by the association of words having opposite features suggests that as the vast structure of pyramids is razed with harsh, grating noise, so death wrings the soul out of body with ineffable pain.  Shroud typifies the pall of death over despair and it connotes that bereft of mother's affectionate prop the poet presumes himself to be a breathing corpse.

         There are 81 poems in Songs Before Shrine and every poem is worthy of reading.  Here only those important poems are interpreted which outshine others in connection with lexical deviations or foregrounding, intensity of feelings, beautiful picturesque imagery and symbolic richness.  Peace is the recurrent theme of poems.  In the beautiful poem "The Dove of Peace", the poet has systematized subtle lexical resources of refrain, contrast, internal rhyme, irony of situation, sarcasm and symbolic imagery.  These lines recur three times in the poem.

 

For a long time

I have been hearing

The dove of peace will be freed

shortly

 

         The recurrent refrain reminds how the politicians dangle the cherished prospects of maintaining permanent peace, but the monsters of sham politics dally with the sincere feelings of the public and replace the inevitable peace by the frenzied dance of mass killings of innocent people.  The macabre spectacle of political terrorism is juxtaposed in these lines to show how the motif of peace is shrugged off :

 

Cannons have been installed

over dead bodies

flesh famished weapons have flown

dirge-chanting vultures set free

robots thirsty now for more blood

and the Animal of Hostilities

is preparing the last dance

many more maimed

lofty dreams crushed.

 

         Judicious animal imagery is exercised to expose the brutal behaviour of the terrorists.  The alliterative metaphoric phrase "flesh-famished weapons" connotes the disgusting vacuum of humane attributes and vampire thirst in terrorists.  The term 'robots' tagged to terrorists implies their role as machines meant for the destruction of humanity. Our homes now better adorned / with thorns of hatred carry symbolic import, grammatical and semantic foregrounding and lexical polysemv or multiple meaning that are analysed under:

 

homes (noun)   (i) + concrete, - human, + countable

                              (ii) dwelling places, nations

                              (iii) reserviors of humane feelings; (symbolic, thematic meaning)

 

adorn (verb)       (i) + concrete, - human, + countable

                              (ii) cultivate (thematic meaning)

 

thorns (noun)    (i) + concrete, - human, + countable

                              (ii) annoying attitude

                              (symbolic, thematic meaning)

 

hatred (noun)    (i) - concrete, - countable, + human,

                              (ii) violent dislike

 

         According to semantic rules, the verb "adorn" requires a noun having + concrete, +count, -human features like medals, pictures, flowers, statues but not 'hatred'.  These lines attract syntactic deviation and connote that some nations propagate violence and abhorrence in people instead of peace, love.  Linguistic deviations or foregrounding at various levels come to question when lexical items are placed in abnormal combinations in violation of the conventions of language.  Poet's objective of introducing linguistic deviations in his poetry is to foreground his unique experience which cannot be described in ordinary language. The following exemplary lines occurring in his poem "Harmony" speak volumes for the effectiveness of linguistic deviations, figurative use of language and foregrounding of felicitous phrases :

 

For the culture of dialogue

harmony weaves fabrics

to womb the fetus of wisdom.

Harmony

the Author of prosperities

compose a sonata

for the piano of delight.

 

         As a commendable potpourri of the varieties of linguistic deviations, the poem "The Meechlake Fish" shines with wonderful foregrounding of disgusting violence. Foregrounding lies in the deliberate deviation from the established conventions of language usage.  Foregrounding means the use of any device of language in such a way that its deviant use itself attracts attention and is perceived as uncommon.  Pore over the following lines to examine and enjoy the marvels of foregrounding.

 

With a tail for deliberate ruin

a crocodile of racial disharmony

enters the waters of my land...

 

It plays with the waves of life

muddying the crystal flow of love.

........

Fear and ignorance carry now

explosives of confused hatred.

One can see red drops

sailing with morning bubbles

shaped like graves.

 

         Here the gleanings of vivid foregrounding are elaborated.  The abstract adjectival phrase "racial disharmony" premodified by the concrete noun "crocodile" brings about semantic deviation, but such deviant collocation of lexical items has foregrounded the ugliness and fierceness of racial disharmony causing a heavy toll of innocent lives.  The peculiar grammatical device "enallage" is apparent in the redesigned word "muddying" in that the root form of adjective 'muddy', which denotes stagnant dirtiness, is restructured into present participle by affixing inflectional suffix-ing to adjective 'muddy', and the deviant form of present participle 'muddying' implies the terrible situation which reflects unremitting defilement of love by hate.

         Metonymy exercised in the coordinated phrase 'fear and ignorance' suggests that timid and illiterate persons were forced to truckle to the detonation of strong hate against mankind in the fiendish role of terrorists.

         Another metonymic phrase 'red drops' postmodified by the simile phrase 'shaped like graves' demonstrates the traces of the trail of massive massacre that can be observed in the horrible scene of blood-smeared dead bodies floating in the river.  The significance of foregrounding originating from various linguistic deviations is transparent in above lines which contributes to economy of expression with remarkable novelty.

         In the poem 'Man of Today', a rhetorical question is framed and placed at the end of poem as a nuance to identify the mercurial nature of modern man. Subtle stylistic devices, such as, parallelism, foregrounding of hypocrisy, syntactic coherence and judicious contrast of clashing situations have been exercised by the poet to judge the unpredictable, volatile character of modern man.  An inventory of controversial and deceitful practices of modern man is presented in series of equivalent contrasts of agonising outcome.                 

 

 
Syntactic Foregrounding

 

 

 
Contrastive equivalence of prepositional phrases

 

 


 

 
Constructive prospects                                        Destructive deeds

 

On the one hand                                                     On the other

 
songs for peace                                                      distribution of weapons

 

 

On the one side                                              On the other

 
refuge for sufferers                                                death from starvation

 

On the one hand                                                     On the other

 
slogans for freedom                                              the nights of cruelty

 
appeals for love                                                      the fire of hatred

 
crises for unity                                                        thirst for blood.

 

         It is noteworthy that the convergence of prepositional phrases at equivalent positions as pre-modifiers and postmodifiers in addition to the ellipsis of subject and verb-phrases highlights effectively the contemptible breach of promises by treating the extremities of double dealings by modern man.      Stephen Gill deserves hearty praise since he has not given room to dictiondirt like slang, jargon, archaism, cliches, vulgarism, but he has threaded his poems with fresh, decent, emotive and symbolic imagery.

         In his other commendable poetry book.  The Flame, Stephen Gill has garnered the rich harvest of the odyssey of his woes.  The Flame is an excessively long poem painting the massive human destruction wrought by terrorists-- the maniac messiahs.  It contains eight parts branched out into 62 cantos.  Peace, the keynote of the poem, is disrupted by the mercenary demons of death.  Flame flashes multiple shades of meanings.  Flame typifies the surge of exuberant energy of life.  Flame connotes the warmth of affections, patriotism, fraternity, knowledge, divine faith. On the contrary, flame reflects murderous perversity in context of terrorists.  With vile metaphors, the poet has slashed terrorists. Review the array of derogatory metaphors capping their barbarity : "monster of perversities, avatars of savagery, locusts of threats, fanatic howls, vultures of blood-shed, snakes of personal migraines, sullen zealots, artisans of insidious shocks, trotting arm savages, inglorious advocates of wicked designs, poisonous belligerents."   The Flame is a mosaic of simile, metaphor, metonymy, personification, antithesis, oxymoron, hyperbole, allusions, symbols, sarcasm, picturesque imagery, linguistic deviations and foregrounding .

         In the first part, the poet has eulogised the graces of God that have animated every element of nature. Figurative diction, word music and picturesque imagery and personified nature add beauty to these lines :

 

You flower a fragrant feast

caress

the flushed cheeks of the horizon

the keenness of insight

beats within the hyacinths

of your smile.                                                                                                                            

 

       A few lines clustered with linguistic deviations effectively reveal how the beauty of nature and innocent people are destroyed by the brutal terrorists :

 

the avatars of savagery

mow down defenceless innocents

spiders of sinister news

crawl in and out of the creeks

of the tranquil trust.

From the bushes of disharmony

leaves fly around

and fill in the pond of mistrust

Wounded kids were crying on the grass

and broken bodies

discarded like hot dog wrappers.

        

       Symbols are employed in great abundance.  A symbol is defined in the Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics, 1986 in these words : "A literary symbol unites an image (the analogy) and an idea or conception (the subject) which that image suggests or evokes".  Most important significance of symbols is interpreted in these words : "An idea which would be difficult, flat, lengthy, or unmoving when expressed prosaically and big itself, may be made intelligible, vivid, economical and emotionally effective by the a use of symbols." A symbol  is a "pseudo-subject".  Metonymy plays very significant and pronounced role in the figurative and symbolic use of language in poetry.  According to G.N. Leech. "Metonymy, on the semantic level, is transference of meaning."  Metonymic word is an abstract noun but it is made tangible by associating it with a concrete noun clause.  According to Kenneth Burke, abstract and spiritual words are metonymic in origin.  Mostly metonymic phrases or words are skipped from interpretation because of their covert meanings.  Metonymic phrase "the cracks" signifies the persons who fall away from loyalty, and "leaves" also typifies traitors.  Figurative uses of language contribute to various linguistic deviations.  According to Leech, "Linguistic deviation is the waiving of rules or conventions of language".  In fact, a poet perceives certain similarity in dissimilarity and he combines words of dissimilar features.  In metaphoric phrases, "sinister news, tranquil trust, bushes of disharmony, pond of mistrust" words of concrete and abstract features are combined in order to create novelty of thought, economy of expression and emotive punch.

         Other remarkable feature of Gill's deviant style lies in the use of grammatical innovation "enallage" (Scott : 1971) that is, the interchange of one part of speech for another, as noun for verb, verb for noun etc., and functional conversion. Leech maintains that functional conversion consists in adapting an item to a new grammatical function without changing its form.  Alliterative remarkable sentence "You flower a fragrant feast" carries functional conversion or enallage . Basically the grammatical category of the word "flower" is noun, but its syntatic function is of a verb in this sentence.  It can be discerned that functional conversion causes economy of expression inasmuch as verbal function is implied also in a noun.  The word "flower" effecting two fold functions of a subject and a predicate interprets the message of object as follows :

 

You         flower         a fragrant feast (enallage)

subject     verb                   object

Flowers      flower     a fragrant feast

subject         verb              object

 

         It is suggested through enallage or functional conversion that God serves a feast of fragrance culled from fine flowers. Symbolic language knits fresh and novel imagery and Gill is pastmaster in dressing his intense feelings with symbolic imagery which underscores these lines :

The smooth surroundings

of the temple of my flame

have grown treacherous

in a thickening fog.

 

         These lines comprise of the convergence of metonymy and metaphor.  The metonymic phrases "the temple" symbolizes piety or devotion to God and good works.  Metaphoric phrase "a thickening fog " connotes the overwhelming milieu of fanatic storm that precipitates a person to revel in an absolute frenzy of human destruction.  Poems contained in part six-cantos 26-31 have outweighed others an account of intensity of foregrounded sensibilities, symbolic language, sensuous imagery, felicity of inventive phrases.

         With novelty of symbolic diction, the poet has juxtaposed the heavenly atmosphere in canto 28 where innocent people dwell silently and peacefully, and the satanic attributes of terrorists indulged in massive massacre.

 

Here stood

the sanctuary of the lofty art

of tender awareness

where life veiled in the ineffable sanctity

flourished.

 

The adherents of a wicked belief

left a dent with the claws

textured in the laboratory of their conceit.

 

The ashes ask

Why the blind brutes

draw no boundary for their hailstorms.

The streets wandered forlorn for days.

 

         On account of semantic deviation, the poet has foregrounded the vile role of terrorists in these sentences and phrases :

         "Wicked belief" connotes frenzied fanaticism.  Scientific metaphor 'laboratory' with -human, -animate, +concrete features is collocated with +human, +animate, -concrete featured word 'conceit'.  Semantically deviant sentence suggests that obsessed with the extremity of vain pride of fanaticism, the terrorists have ruined the peaceful, loving life of common people by means of their blasting rage.  Metonymic phrase "the ashes" associated with human, animate feature verb "ask" suggests the petrified conscience of the terrorists who do not hesitate in dibbling their bayonets in the delicate bodies of innocent children.  Again the metonymic phrase as subject - "the streets" presupposes the horrible situation that people did not walk in streets for many days as curfew confined them in their houses to adhere to precautionary safety measures against bomb blast carnage by terrorists.

         In canto 43, the poet details the allegory of the birth of a terrorist.  Innocent, poor youths are terrorised first then traded into the crime of human destruction as these symbolic lines reflect the reality :

 

I see a deer chased

by a tiger who is fed

on the flaunting fruits of terror

in the bushes of unparalleled ignorance

where he cannot hear

the birds of freedom.

 

         Animal and botanical images are exercised to define the shameful breeding of terrorism.  Deer typifies an innocent, simple youth, while tiger signifies a savage supreme leader of terrorism.  The metonymic phrases "the bushes of unparalleled ignorance" suggests that the illiteracy, poverty, shocking miseries of a great number of youths are merchandised and channelised into terrorism.

         Cantos 10 to 31 display catalogue poems that lay bare exhaustive inventories of the massive destruction of human beings and invaluable properties:

        

Many lost their eyes

ears and fingers

bones broken and twisted

rambled in shock

among the debris and dead bodies

broken bodies

discarded like hot dog wrappers

to set up

a makeshift morgue

where a truck

refrigerated the slaughtered.

they removed the nursery

buried under a pile of rubble

a pyramid of ashes

over the cradles

Days were filled with funerals

 

         Rhetorical question as a refrain "Who can tell" is repeated thirteen times in order to pry into the terribly offensive attitude of fanatic desperadoes and a few lines are very conspicuous because of symbolic import and innovative imagery :

 

Who can tell

how they felt

tormenting the bird of peace

with the cigarette lighter of their lust

or the butt of the rifle of their bigotry.

 

         Metaphoric innovative phrases. "Cigarette lighter of their lust" defines terrorists as cruel and depraved rape-addicts. The last stanza of canto 34 bespeaks the poignant wailing for the bereaved. kith and kin :

 

Who shall water

the dreary fields of freedoms

turn pages of hope

for battered handicaps

and prepare something daily

for them

on the fire glowing in the hearths

of emptiness.

 

         Last four lines recall the most memorable lines of Gray's ever fresh poem "Elegy written in a Country Churchyard".

 

For them no more the blazing hearth shall burn.

Or busy house wife ply her evening care.

 

         Apart from describing the loathsome panorama of massive destruction wrought by insane terrorists, Stephen Gill paints the exquisite beauty of his beloved (probably) with picturesque imagery in canto 42.

 

I feel the feathers of a rose

your presence I find inside

softly wrapped.

 

         On the whole, the long beautiful poem The Flame serves the harmonious blend of realism, idealism and humanism in innovatively inimitable style.

 

Poetry Reference

1.      Gill, Stephen, Songs Before Shrine, Delhi : Authorspress, 2007.

15..sharma

 

2.      Gill, Stephen, The Flame. Montreal: Vesta Publications, 2008.

 

Linguistics References

 

1.      Burke, Kenneth.  A Grammar of Motives: quoted in Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics.

2.      Chomsky, Noam.  Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, Mass. : MIT Press, 1965.

3.      Guerin, Wilfred et al. A Handbook of Critical Approaches to Literature.  5th Ed. Oxford : OUP 2005.

4.      Leech, Geoffrey N. Semantics. rpt. Harmondsworth : Penguin, 1978.

5.      Leech, Geoffrey N. A Linguistic Guide to English Poetry.  Twelfth. imp. New York : Longman, 1987.

6.      Leech, Geoffrey  et.al. English Grammar for Today. rpt. London : Macmillan, 1990.

7.      Preminger, Alex et. al. (Editors), Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics rpt. London :Macmillan Press, 1986.

8.      Scott, A.F. Poetry and Appreciation rpt. London : Macmillan, 1971.

9.      Sharma, Nar Deo.  Style in the Manneristic Poetry : Flickers. (Monograph). Bangalore : Mrs. Chandrakantha D.Kabadi, 1995.